OPĆI UVJETI ZA EYERIM

1. UVODNE ODREDBE

1.1    U ovim općim uvjetima (dalje u tekstu „Opći uvjeti”) druÅ”tva eyerim s.r.o., sa sjediÅ”tem na adresi BrezovĆ” 2055/22, SpiÅ”skĆ” NovĆ” Ves 052 01, Slovačka, identifikacijski broj: HR89681497885 („Prodavatelj”), navode se uzajamna prava i obveze ugovornih strana koje proizlaze u vezi s ovim kupoprodajnim ugovorom ili iz kupoprodajnog ugovora sklopljenog prema zbirci zakona br. 102/2014 o zaÅ”titi potroÅ”ača pri prodaji robe ili pružanju usluga na temelju Ugovora na daljinu ili Ugovora koji je sklopljen izvan prostora prodavača, kojima se izmjenjuju ili dopunjuju određeni zakoni, između prodavatelja i potroÅ”ača putem Prodavateljeva elektroničkog obrasca za narudžbe („Ugovor”) i njegov su sastavni dio. Prodavatelj vodi svoju internetsku trgovinu na internetskoj stranici na adresi www.eyerim.hr („internetska stranica”).

1.2    Opći uvjeti ne odnose se na slučajeve u kojima je osoba koja planira kupiti robu od Prodavatelja pravna osoba ili osoba koja pri naručivanju robe djeluje u ime svojeg poduzeća ili zanimanja. 

1.3    Odredbe ovih Općih uvjeta sastavni su dio Ugovora. Ugovor i Opći uvjeti sastavljeni su na slovačkom jeziku. Ugovor može biti sklopljen na slovačkom jeziku. Ugovor koji uključuje ove Opće uvjete smatra se pisanim Ugovorom.

2. REGISTRACIJA

2.1    PotroÅ”ač može kupiti robu na internetskoj stranici Prodavatelja kao registrirani korisnik ili kao neregistrirani korisnik. Prednost registracije je u tome Å”to potroÅ”ač ne mora ponovno unositi svoje osobne informacije i adresu dostave pri svakoj narudžbi, ima neograničeni pristup svojoj povijesti narudžbi i može jednostavnije i brže izvrÅ”iti plaćanje zahvaljujući prethodno unesenim informacijama.

2.2    Registrirati se može fizička osoba starija od 16 godina.

2.3    PotroÅ”ač se može registrirati putem obrasca za registraciju koji je dostupan na internetskoj stranici („obrazac za registraciju”). Nužno je da potroÅ”ač u obrazac za registraciju unese sve tražene informacije, primjerice: ime, prezime, adresu e-poÅ”te, telefonski broj, adresu za isporuku robe koju naruči potroÅ”ač i da izradi lozinku. Informacije koje potroÅ”ač unese u obrazac za registraciju moraju biti točne i ažurirane. Ako se potroÅ”ačevi podaci promijene, moći će ih promijeniti u bilo kojem trenutku na www.eyerim.hr/custom/account/edit.

2.4    Pristup računu zaÅ”tićen je korisničkim imenom i lozinkom; potroÅ”ač ovime prihvaća da će čuvati korisničko imena i lozinku tajnima te da će ih Å”titi od uporabe ili zlouporabe od strane bilo kojih trećih osoba.

2.5    Prodavatelj može provjeriti bilo koju i sve informacije koje je potroÅ”ač unio u obrazac za registraciju. Ako Prodavatelj otkrije da podaci koje je u obrazac za registraciju unio potroÅ”ač nisu važeći, ne postoje ili su lažni ili da potroÅ”ač nije upotrijebio račun dulje od 24 mjeseca ili da krÅ”i svoje obveze ili naÅ”a prava prema Ugovoru, Prodavatelj zadržava pravo na deaktivaciju korisničkog računa potroÅ”ača.

3. NARUČIVANJE ROBE, SKLAPANJE UGOVORA

3.1    Nakon odabira robe na internetskoj stranici i potvrde izbora klikom na gumb „Add to Cart” (Dodaj u koÅ”aricu), potroÅ”ač će se preusmjeriti na obrazac za narudžbu („obrazac za narudžbu”). Nužno je da potroÅ”ači unesu sve pojedinosti u obrazac za narudžbu (ili da odaberu odgovarajuću opciju u obrascu za narudžbu): ime, prezime, adresu e-poÅ”te, broj telefona, adresu za isporuku robe koju naručuje potroÅ”ač, informacije o načinu plaćanja cijene za robu i načinu isporuke robe ili Å”ifru za popust ili kupon. Ako je potroÅ”ač registrirani klijent, mora se prijaviti.

3.2    Nakon odabira načina plaćanja potroÅ”ač će se preusmjeriti na stranicu na kojoj su sažeti svi podaci o potroÅ”ačevoj narudžbi. Prodavatelj zahtijeva da potroÅ”ač provjeri i po potrebi ispravi sve pogreÅ”ne podatke u narudžbi klikom na gumb „Edit” (Uredi). Ako su svi podaci koje je potroÅ”ač unio točni, on će poslati narudžbu klikom na gumb „Order with payment obligation” (Narudžba s obvezom plaćanja).

3.3    Nakon slanja narudžbe Prodavatelj će poslati potvrdu o narudžbi na adresu e-poÅ”te koju je naveo potroÅ”ač. Prodavateljeva isporuka potvrde o primitku narudžbe ne podrazumijeva da je sklopljen Ugovor. Po primitku potvrde o primitku narudžbe Prodavatelj mora potvrditi dostupnost robe; Ugovor se sklapa tek nakon obvezujućeg prihvaćanja ponude za ugovor od strane Prodavatelja u obliku potvrde putem e-poÅ”te, Å”to znači da je roba spremna za preuzimanje ili da je poslana za isporuku (Å”to je primjenjivo).

3.4    Sve troÅ”kove za potroÅ”ača nastale uslijed primjene sredstava za daljinsku komunikaciju (poput telefona ili interneta) za izvrÅ”avanje narudžbe snosi potroÅ”ač; ti troÅ”kovi moraju biti u uobičajenim iznosima, ovisno o tarifi telekomunikacijske usluge kojom se koristi potroÅ”ač.

3.5    Za ispravno provođenje narudžbe Prodavatelj mora arhivirati narudžbu i Ugovor u razdoblju od najmanje dvije godine, a u svakom slučaju u razdoblju koje nije duže od razdoblja predviđenog važećim zakonodavstvom. Narudžba i Ugovor nikada neće biti dostupni bilo kojim trećim stranama koje nisu sudionici (osim Prodavateljevim zaposlenicima i podugovarateljima u nužnoj mjeri ili ako je Prodavatelj obvezan otkriti te dokumente prema važećem zakonodavstvu). Po potrebi ćemo potroÅ”aču poslati Ugovor na zahtjev.

3.6    PotroÅ”ač može kupiti samo količinu robe koja odgovara uobičajenim potrebama. Roba kupljena putem internetske stranice Prodavatelja nije namijenjena za preprodaju. Ako potroÅ”ač naruči ili kupi robu u količini koja ne odgovara uobičajenim potrebama ili Prodavatelj na temelju dostupnih informacija zaključi da će se roba koju potroÅ”ač naručuje upotrebljavati za preprodaju, Prodavatelj ima pravo otkazati potroÅ”ačevu narudžbu ili, ako je Ugovor već sklopljen, Prodavatelj ima pravo raskinuti Ugovor. Ako Prodavatelj raskine Ugovor, potroÅ”ač i Prodavatelj moraju uzajamno vratiti sve izvrÅ”ene usluge.

4. CIJENA ROBE I POPUSTI

4.1    Kupovna cijena robe navedena na internetskoj stranici konačna je cijena, tj. cijena robe koja uključuje PDV i ostale poreze i namete (ako postoje); ta cijena ne uključuje troÅ”kove otpreme, plaćanje pouzećem, naknade za operatera softvera Payment Gateway i ostale naknade posebno navedene potroÅ”aču pri izvrÅ”avanju narudžbe (u svakom slučaju prije slanja narudžbe).

4.2    Slanjem narudžbe potroÅ”ač potvrđuje da je informiran o tome da je isporuka robe uvjetovana plaćanjem kupovne cijene ili ostalih naknada, o čijem će konačnom iznosu potroÅ”ač biti obavijeÅ”ten prije slanja narudžbe.

4.3    PotroÅ”ač ovime prima na znanje da, ako je na internetskoj stranici naznačena cijena robe koja je očita pogreÅ”ka, Prodavatelj ima pravo raskinuti Ugovor čak i nakon Å”to je potroÅ”ač primio poruku e-poÅ”te kojom se potvrđuje da je potroÅ”ačeva narudžba spremna za preuzimanje ili da je roba poslana za isporuku (Å”to je primjenjivo). U tom slučaju Prodavatelj će odmah informirati potroÅ”ača o toj situaciji. Primjerice, navedena će cijena biti očita pogreÅ”ka: (i) ako je cijena robe evidentno netočna (ne uzima se u obzir nabavna cijena), (ii) ako cijena robe nedostaje ili sadržava znamenke viÅ”ka ili je decimalna točka na pogreÅ”nom mjestu ili (iii) ako je popust na robu veći od 50 %, a na internetskoj stranici roba nije označena marketinÅ”kom kampanjom ili simbolom za posebnu ponudu. Postoje li nedoumice oko cijene, Prodavatelj zahtijeva da se potroÅ”ač odmah obrati Prodavatelju, a Prodavatelj potvrđuje potroÅ”aču je li cijena točna. Ova odredba ne utječe na potroÅ”ačevo pravo da raskine Ugovor po vlastitom nahođenju u skladu s uvjetima navedenima u ovim Općim uvjetima.

4.4    Sve posebne ponude i popusti za Prodavateljevu robu smatraju se važećima, osim ako za određeni proizvod nije navedeno drugačije. Popusti (ako postoje) na cijenu robe ne mogu se kombinirati (tj. na jedan proizvod ili narudžbu ne mogu se primijeniti dva popusta ili viÅ”e njih). Dodatni uvjeti (npr. trajanje) mogu se primijeniti na posebnu ponudu ili popust čiji se dodatni uvjeti mogu zasebno komunicirati potroÅ”aču bilo kao dio marketinÅ”ke komunikacije povezane s posebnom ponudom ili popustom ili drugo, a ti dodatni uvjeti čine sastavni dio ovih Općih uvjeta; ako postoji nepodudarnost između ovih Općih uvjeta i takvih dodatnih uvjeta, prednost se daje uvjetima navedenima u posebnim uvjetima za posebnu ponudu ili popust. Da bi se izbjegla svaka nedoumica, ako potroÅ”ač raskine Ugovor ili vrati robu kupljenu po posebnoj ponuđenoj cijeni, s popustom ili uz koriÅ”tenje bilo kakvog kupona, takva posebna ponuda, popust ili kupon ne mogu se upotrijebiti za kupnju bilo koje druge robe ako Prodavatelj viÅ”e ne pruža posebnu ponudu ili popust ili ako je kupon istekao.

4.5    Dodatni Uvjeti i odredbe primjenjuju se na događaj za Black Friday koji je spomenut u Uvjetima i odredbama za Black Friday.

4.6    Dodatni Uvjeti i odredbe primjenjuju se na događaj za 2+1 GRATIS koji je spomenut u Uvjeti i odredbe za 2+1.

5. UVJETI PLAĆANJA

5.1    PotroÅ”ač može, po vlastitom nahođenju, platiti cijenu robe, kao i troÅ”kove povezane s načinom plaćanja ili dostave koji je odabrao potroÅ”ač na jedan od sljedećih načina:

(a)   bezgotovinska uplata karticom (putem bankovnog internetskog sučelja ili sučelja Gopay za plaćanje);
(b)   gotovinsko plaćanje po primitku robe na lokaciji koju je odredio potroÅ”ač; i
(c)   bezgotovinska uplata putem sustava za plaćanje PayPal.

5.2    Kupovina se može platiti:

(a)   nakon slanja narudžbe, ako je potroÅ”ač odabrao bezgotovinsko plaćanje kao način plaćanja kupovne cijene u skladu sa stavkom 5.1. točkama (a) i (c), a potroÅ”ačeva obveza plaćanja kupovne cijene mora se ispuniti u trenutku kreditiranja kupovne cijene na račun Prodavatelja; ili
(b)   po primitku robe ako je potroÅ”ač kao način plaćanja odabrao gotovinsko plaćanje kupovne cijene u skladu sa stavkom 5.1. točkom (b).

5.3    Račun za robu izdat će se tek nakon Å”to je potroÅ”ač platio kupovnu cijenu robe te će mu/joj se dostaviti:

(a)   fizički zajedno s robom ako je potroÅ”ač kao način plaćanja kupovne cijene odabrao bezgotovinsko plaćanje u skladu sa stavkom 5.1. točkama (a) i (c); ili
(b)   putem e-poÅ”te u roku od 48 sati od isporuke robe ako je potroÅ”ač kao način plaćanja kupovne cijene odabrao gotovinsko plaćanje kupovne cijene u skladu sa stavkom 5.1. točkom (b).

5.4    Da bi se izbjegla svaka nedoumica, troÅ”kovi uporabe usluge „cash on delivery” (gotovina po isporuci) nisu uključeni u cijenu robe i naplatit će se u iznosu o kojem će potroÅ”ač biti obavijeÅ”ten nakon odabira opcije „cash on delivery” (gotovina po isporuci) pri ispunjavanju obrasca za narudžbu. Cijena opcije „cash on delivery” (gotovina po isporuci) jednaka je cijeni za uporabu načina plaćanja, a ne poÅ”tarini ili naknadi za paket.

5.5    Da bi se izbjegla svaka nedoumica, Prodavatelj ne izdaje račune bez PDV-a.

6. UVJETI ISPORUKE ROBE

6.1    Prodavatelj mora isporučiti robu potroÅ”aču putem druÅ”tva navedenog u obrascu za narudžbu („agent za isporuku”). Isporuka je podložna uvjetima agenta za isporuku.

6.2    Prodavatelj na internetskoj stranici mora za svaki robni artikl navesti neobvezujuća indikativna vremena isporuke (kako je navedeno na internetskoj stranici); međutim, Prodavatelj mora uložiti najveće napore za isporuku robe potroÅ”aču u tom razdoblju. Ne uzimajući u obzir prethodnu rečenicu, Prodavatelj mora isporučiti robu potroÅ”aču najkasnije u roku od 40 radnih dana. Vrijeme za isporuku robe počinje od dana nakon dana kada je potvrda narudžbe isporučena potroÅ”aču, ali ne prije nego Å”to je kupovna cijena uplaćena na Prodavateljev račun ako se kupovna cijena plaća u skladu sa stavkom 5.1. točkama (a) ili (c). Pri ispunjavanju narudžbe potroÅ”ača mogu se pojaviti okolnosti koje utječu na vrijeme dostave robe koju je naručio potroÅ”ač. Prodavatelj mora odmah obavijestiti potroÅ”ača o bilo kojoj promjeni vremena isporuke; to neće utjecati na potroÅ”ačevo pravo na raskid Ugovora u skladu s ovim Općim uvjetima.

6.3    PotroÅ”ač preuzima isporuku robe na adresi za isporuku koju je naveo u narudžbi u vrijeme koje dogovore potroÅ”ač i agent za isporuku i u uvjetima koje određuje agent za isporuku.

6.4    Prodavatelj zadržava pravo da potroÅ”aču ne Å”alje opetovano bilo koju robu čiju isporuku nije preuzeo (osim kako je navedeno u stavku 6.5.) ili bilo koju robu čiju isporuku potroÅ”ač nije preuzeo iz bilo kojeg razloga, iako je Prodavatelj djelovao u skladu s prethodno navedenim stavkom 6.3. Ako potroÅ”ač ne preuzme isporuku robe unatoč opetovanim pokuÅ”ajima dostave, Prodavatelj može raskinuti Ugovor.

6.5    Ako je roba isporučena potroÅ”aču u slomljenoj ili oÅ”tećenoj ambalaži ili je isporuka očito prelagana, Prodavatelj traži od potroÅ”ača da ne preuzima isporuku robe od agenta za isporuku i da odmah telefonski obavijesti Prodavatelja na broj +421 233 059 601 ili putem e-poÅ”te na adresu [email protected].

7. RASKID UGOVORA

7.1    PotroÅ”ač može raskinuti Ugovor po vlastitom nahođenju u bilo kojem trenutku od slanja narudžbe do isteka razdoblja od 30 dana koje počinje od primitka robe. Za potrebe ovog stavka smatra se da je potroÅ”ač preuzeo robu: (i) ako je potroÅ”ač ili treća strana koju je imenovao preuzeo isporuku cjelokupne ili dijela naručene robe, ili (ii) ako je preuzeta roba koju je potroÅ”ač naručio u jednoj narudžbi, a isporučena je zasebno, ili (iii) ako je preuzet zadnji dio ili element robe za robu koja se sastoji od viÅ”e dijelova ili elemenata koji se isporučuju.

7.2    Pravo na raskid Ugovora prema stavku 7.1. ne odnosi se na bilo kakvu robu izrađenu prema posebnim zahtjevima potroÅ”ača, koja je napravljena po mjeri ili je posebno namijenjena za jednu osobu.

7.3    PotroÅ”ač može ostvariti pravo na raskid Ugovora s Prodavateljem dopisom adresiranim na njegovu adresu ili putem www.eyerim.hr/help/contact/ e-poÅ”te na adresu [email protected]; potroÅ”ač može upotrijebiti obrazac za raskid Ugovora koji je dostupan OVDJE. Vrijeme za raskid Ugovora smatra se ispoÅ”tovanim ako je obavijest o raskidu Ugovora poslana Prodavatelju zadnjeg dana ili prije zadnjeg dana razdoblja navedenog u stavku 7.1.

7.4    PotroÅ”ač mora u roku od 14 dana od datuma raskida Ugovora vratiti robu Prodavatelju na ovu adresu www.eyerim.hr/help/contact/ ili je predati Prodavatelju ili osobi koju je Prodavatelj ovlastio za preuzimanje isporuke robe. Razdoblje spomenuto u prethodnoj rečenici mora se ispoÅ”tovati ako je roba predana za transport na 14. dan ili prije 14. dana. TroÅ”kove vraćanja robe Prodavatelju u cijelosti snosi potroÅ”ač.

7.5    PotroÅ”ač je odgovoran za smanjenje vrijednosti robe zbog rukovanja robom koje nadilazi potrebno rukovanje za ostvarivanje značajki i funkcionalnosti robe. Rukovanje robom izvan opsega navedenog u prethodnoj rečenici obuhvaća (između ostalog) povrat bilo koje robe (i) koja nije u originalnoj ambalaži, (ii) bez zaÅ”titne kutije (ako je bila dijelom isporuke), (iii) bez dodatne opreme koja je bila dijelom isporuke, (iv) s koje su skinute naljepnice ili oznake, (v) s koje su uklonjene zaÅ”titne značajke (npr. naljepnice na lećama naočala), (vi) koja ne sadržava upute za uporabu ili druge priložene informacije. Prodavatelj preporučuje da potroÅ”ač osigura kurirsku uslugu kojom se roba vraća Prodavatelju.

7.6    Prodavatelj vraća uplate koje je Prodavatelj primio od potroÅ”ača prema Ugovoru ili u vezi s Ugovorom s potroÅ”ačem u roku od 14 dana od datuma raskida Ugovora, ali ne prije nego Å”to potroÅ”ač isporuči robu Prodavatelju ili dokaže da je vratio robu Prodavatelju, pod uvjetom:

(a)   da je potroÅ”ač platio cijenu robe na bezgotovinski način u skladu sa stavkom 5.1. točkama (a) ili (c), novac u iznosu kupovne cijene vraća se na račun s kojeg je uplaćena, osim ako potroÅ”ač pisanim putem od Prodavatelja ne zatraži vraćanje novca u iznosu kupovne cijene na drugi račun; ili
(b)   da je potroÅ”ač platio cijenu robe po dostavi u skladu sa stavkom 5.1. točkom (b), novac u iznosu kupovne cijene vraća se na račun potroÅ”ača koji je on naveo u obavijesti o raskidu Ugovora ili o kojem je naknadno pisanim putem obavijestio Prodavatelja.

7.7    Uplate za koje Prodavatelj vraća novac potroÅ”aču u skladu sa stavkom 7.7. Prodavatelj umanjuje za:

(a)   dodatne troÅ”kove isporuke robe, ako je potroÅ”ač izričito odabrao drugačiji način isporuke robe od uobičajenog najjeftinijeg načina isporuke koji pruža Prodavatelj (dodatni troÅ”kovi podrazumijevaju razliku između troÅ”kova isporuke koje je odabrao potroÅ”ač i troÅ”kova najjeftinijeg uobičajenog načina isporuke koji nudi Prodavatelj);
(b)   iznos koji odgovara oÅ”tećenju robe u skladu sa stavkom 7.6.

7.8    Ako, u skladu s ovim Općim uvjetima i zakonom, potroÅ”ač raskine Ugovor na valjan način, svi pomoćni ugovori povezani s ovim Ugovorom (ako postoje) također postaju niÅ”tavni.

7.9    Prodavatelj zadržava pravo raskida Ugovora u bilo kojem trenutku prije isporuke robe ako se dogode okolnosti izvan Prodavateljeve kontrole koje će onemogućiti isporuku robe koju naruči potroÅ”ač pod uvjetima navedenima u narudžbi i/ili ovim Općim uvjetima. Prodavatelj će odmah informirati PotroÅ”ača o tim okolnostima putem e-poÅ”te ili telefonski na adresu e-poÅ”te i/ili telefonski broj koji je naveo na obrascu za narudžbu. U roku od 14 dana od raskida Ugovora Prodavatelj mora vratiti novac potroÅ”aču za sve uplate koje je primio od potroÅ”ača prema Ugovoru ili u vezi s Ugovorom.

8. JAMSTVA I JAMSTVENI ZAHTJEVI

8.1    Sva roba kupljena na internetskoj stranici podložna je jamstvu od 24 mjeseca koje potroÅ”aču daje Prodavatelj, a koje počinje vrijediti na dan kada je potroÅ”ač preuzeo isporuku robe.

8.2    Razdoblje jamstva mora se proÅ”iriti za razdoblje tijekom kojeg potroÅ”ač nije mogao upotrebljavati robu zbog jamstvenog popravka.

8.3    Jamstvo ne pokriva bilo kakve neispravnosti koje se pojavljuju na robi:

(a)   uslijed mehaničkog oÅ”tećenja koje je na robi prouzrokovao potroÅ”ač;
(b)   uslijed uporabe robe u uvjetima čiji učinci vlage, kemijski ili mehanički učinci ne odgovaraju prirodnom okruženju;
(c)   uslijed rukovanja koje nije uobičajeno ili nemara pri održavanju robe;
(d)   uslijed oÅ”tećenja na robi zbog prekomjernog opterećenja ili njezine uporabe koja nije u skladu s proizvođačevim uvjetima uporabe robe, općim načelima ili tehničkim normama;
(e)   uslijed oÅ”tećenja na robi uzrokovanog neizbježnim i/ili nepredvidivim događajima;
(f)    uslijed oÅ”tećenja na robi uzrokovanog slučajnim uniÅ”tenjem i slučajnim oÅ”tećenjem;
(g)   uslijed nestručnih popravaka, oÅ”tećenja tijekom transporta, oÅ”tećenja zbog vode, požara ili druge viÅ”e sile; i
(h)   uslijed izmjena koje je na robi izvrÅ”ila strana koja nije Prodavatelj ili osoba koju je Prodavatelj ovlastio.

Da bi se izbjegla svaka nedoumica, jamstvo ne pokriva normalno troŔenje robe (ili njezinih dijelova) koje je uzrokovano njezinom uporabom.

8.4    PotroÅ”ač može podnijeti jamstveni zahtjev u pogledu robe na www.eyerim.hr/help/contact

8.5    Pri podnoÅ”enju jamstvenog zahtjeva u pogledu robe, potroÅ”ač Prodavatelju mora dostaviti:

(a)   robu podložnu jamstvenom zahtjevu, sa svom njezinom dodatnom opremom koja je isporučena potroÅ”aču zajedno s robom;
(b)   račun za robu; i
(c)   jamstveni zahtjev čiji je primjerak dostupan OVDJE i u kojem se mora navesti:

(i)     ime, prezime, adresa, broj telefona i adresa e-poÅ”te potroÅ”ača;
(ii)    broj računa, broj narudžbe i datum na koji je roba dostavljena potroÅ”aču;
(iii)   oznaka robe podložne jamstvenom zahtjevu (npr. njezin serijski broj);
(iv)   opis neispravnosti na robi podložnoj jamstvenom zahtjevu;
(v)    Å¾eljeni način rjeÅ”avanja jamstvenog zahtjeva u skladu sa stavkom 8.10.; i
(vi)   vlastoručni potpis potroÅ”ača.

8.6    Da bi se izbjegla svaka nedoumica, ako je potroÅ”ač naručio robu (npr. okvir za naočale) od Prodavatelja koju je naknadno nadopunio drugom robom koju nije kupio od Prodavatelja (npr. naočalne leće), potroÅ”ač mora razdvojiti robu i Prodavatelju dostaviti samo robu koja je podložna jamstvenom zahtjevu, bez robe kupljene od treće strane. Na dan isporuke robe podložne jamstvenom zahtjevu zajedno s dokumentacijom i informacijama u skladu sa stavkom 8.5. počinje teći vrijeme u kojem Prodavatelj treba rijeÅ”iti potroÅ”ačev jamstveni zahtjev.

8.7   Ukoliko je Kupac prvi put kupio dioptrijske naočale s lećama eyerim vision (s bilo kakvim poboljÅ”anjem), može ih vratiti u roku od 30 dana od isporuke i dobiti pun povrat novca. Ovaj uvjet povrata odnosi se samo na jedan par naočala iz cijele narudžbe (u slučaju kupnje viÅ”e komada vraća se puni iznos za najjeftiniji model) predanoj na web-stranici (tj. ne u eyerim fizičkoj trgovini).
U slučaju da se Kupac odluči vratiti dioptrijske naočale koje sadrže Essilor premium leće izrađene po individualnoj mjeri, radi se o osobnom proizvodu te će Prodavatelj vratiti samo iznos za dioptrijski okvir.

8.8.Ako potroŔač naruči viŔe robe koja se opskrbljuje iz iste jedinice, zahtjevi zbog neispravnosti u jednom dijelu te robe nisu razlog da potroŔač podnese zahtjev zbog neispravnosti druge robe koja nema neispravnosti.

8.9   Jamstveni zahtjev rijeÅ”it će se samo u odnosu na neispravnosti koje je odredio potroÅ”ač u jamstvenom zahtjevu.

8.10   Prodavatelj će odmah rijeÅ”iti jamstveni zahtjev: u složenijim slučajevima u roku od 3 radna dana od datuma ispunjavanja jamstvenog zahtjeva u skladu sa stavkom 8.7. i u opravdanim slučajevima, posebice ako je potrebna složena tehnička procjena robe, u roku od 30 dana od datuma ispunjavanja jamstvenog zahtjeva. Nakon isteka vremena za rjeÅ”avanje jamstvenog zahtjeva, potroÅ”ač može raskinuti Ugovor.

8.11 Na temelju prava čije je ostvarivanje odabrao potroÅ”ač od navedenih prava, Prodavatelj će odrediti način rjeÅ”avanja potroÅ”ačeva zahtjeva za jamstvo:

(a)   ako se neispravnost može ispraviti:

(i)     Prodavatelj mora ispraviti neispravnost bez odgađanja, na vrijeme i na odgovarajući način; ili
(ii)    Prodavatelj će, na zahtjev potroÅ”ača, zamijeniti neispravnu robu ili njezine dijelove ako se neispravnost odnosi samo na tu komponentu i ako Prodavatelj pritom ne snosi neproporcionalne troÅ”kove u pogledu cijene robe ili ozbiljnosti neispravnosti; ili
(iii)   Prodavatelj će, po vlastitom nahođenju, zamijeniti neispravnu robu ili njezinu komponentu ako neispravnost utječe samo na tu komponentu i ako to ne uzrokuje ozbiljne poteÅ”koće potroÅ”aču;

(b)   ako se neispravnost ne može popraviti i sprječava odgovarajuću uporabu robe kao artikla bez neispravnosti, ili ako se neispravnost može popraviti, a roba se ne može ispravno upotrebljavati zbog neispravnosti zato Å”to se neispravnost ponovno javlja, ili ako na robi postoji nekoliko neispravnosti:

(i)     Prodavatelj će zamijeniti robu; ili
(ii)    potroÅ”ač može raskinuti Ugovor.

(c)   Ako se neispravnost robe ne može popraviti, potroÅ”ač ima pravo na opravdani popust na kupovnu cijenu robe.

Da bi se izbjegla svaka nedoumica, ako se roba zamjenjuje, razdoblje jamstva počinje teći na datum preuzimanja nove robe.

8.12  Ako potroÅ”ač podnese jamstveni zahtjev za robu:

(a)   tijekom prvih 12 mjeseci od kupnje, Prodavatelj može odbiti potroÅ”ačev jamstveni zahtjev samo na temelju stručne procjene; bez obzira na ishod stručne procjene, Prodavatelj neće od potroÅ”ača tražiti plaćanje troÅ”kova stručne procjene ili bilo kojih drugih troÅ”kova povezanih sa stručnom procjenom. Prodavatelj daje potroÅ”aču primjerak stručne procjene kojom se opravdava odbijanje jamstvenog zahtjeva u roku od 14 dana od datuma rjeÅ”avanja jamstvenog zahtjeva;
(b)   nakon 12 mjeseci od kupnje i Prodavatelj je odbio jamstveni zahtjev, u rjeÅ”enju jamstvenog zakona mora se navesti osoba kojoj potroÅ”ač može poslati proizvod na stručnu procjenu. Ako potroÅ”ač poÅ”alje proizvod na stručnu procjenu imenovanoj osobi, troÅ”kove stručne procjene, kao i sve ostale nastale povezane troÅ”kove snosi Prodavatelj bez obzira na rezultat stručne procjene. Ako potroÅ”ač stručnom procjenom utvrdi odgovornost Prodavatelja za neispravnost, potroÅ”ač može ponovno podnijeti jamstveni zahtjev; razdoblje jamstva neće teći dok se čeka stručna procjena. Prodavatelj potroÅ”aču mora u roku od 14 dana od dana ponovnog podnoÅ”enja jamstvenog zahtjeva podmiriti sve troÅ”kove nastale zbog stručne procjene, kao i sve povezane opravdane troÅ”kove. Ponovno podneseni jamstveni zahtjev ne može se odbiti.

8.13  Prodavatelj ovime dužno obavjeÅ”tava potroÅ”ača o njegovim pravima u skladu s odjeljkom 622 (prethodni stavak 8.10. točka (a)) i odjeljkom 623 (prethodni stavak 8.10. točke (b) i (c)) zbirke zakona br. 40/1964, Građanski zakonik. Sklapanjem Ugovora potroÅ”ač potvrđuje da je imao priliku pročitati uvjete koji reguliraju jamstvene zahtjeve za robu.

8.14  Prodavatelj mora informirati potroÅ”ača o odluci o jamstvenom zahtjevu putem e-poÅ”te, telefona i/ili dopisa i istovremeno mora izdati pisani dokument potroÅ”aču u roku od 30 dana od datuma jamstvenog zahtjeva.

8.15  Dodatni Uvjeti i odredbe primjenjuju se na događaj za 2+1 GRATIS koji je spomenut u Uvjeti i odredbe za 2+1.

9. ZAÅ TITA OSOBNIH PODATAKA

Prodavatelj mora obraditi osobne podatke potroÅ”ača prema uvjetima određenima Pravilima o obradi osobnih podataka navedenima OVDJE. PotroÅ”ač ovime prihvaća ove uvjete obrade osobnih podataka i suglasan je s njima.

10. ILUSTRATIVNE SLIKE I VIRTUALNO OGLEDALO

10.1  Sklapanjem Ugovora potroÅ”ač prihvaća da su slike i fotografije robe na internetskoj stranici ilustrativne i da se u stvarnosti roba može razlikovati od ilustrativnih slika, a razlika se najčeŔće očituje u boji robe.

10.2  Prodavatelj na svojoj internetskoj stranici pruža potroÅ”aču mogućnost usporedbe ilustrativne slike robe sa svojom fotografijom s pomoću virtualne opcije Magic Mirror. PotroÅ”ač prihvaća da su slike robe u opciji Magic Mirror samo ilustrativne i da ne moraju nužno odražavati stvarnost.

11. RJEÅ AVANJE SPOROVA

11.1  Ako potroÅ”ač nije zadovoljan načinom na koji je Prodavatelj rijeÅ”io jamstveni zahtjev ili ako vjeruje da je Prodavatelj naruÅ”io njegova prava, može se obratiti Prodavatelju i zatražiti pravni lijek. Ako unatoč zahtjevu za pravnim lijekom Prodavatelj odbije njegov zahtjev, odgovor je negativan ili mu ne odgovori na zahtjev u roku od 30 dana od slanja zahtjeva, potroÅ”ač može podnijeti zahtjev za pokretanje alternativnog rjeÅ”avanja spora u skladu s odredbom odjeljka 12. zbirke zakona br. 391/2015 o alternativom rjeÅ”avanju sporova potroÅ”ača kojim se izmjenjuju i dopunjuju određeni zakoni. 

11.2  Predmetno tijelo za alternativno rjeÅ”avanje sporova potroÅ”ača jest Slovačka trgovinska inspekcija ili drugo predmetno ovlaÅ”teno zakonsko tijelo registrirano na popisu tijela za alternativno rjeÅ”avanje sporova koji vodi Ministarstvo gospodarstva Republike Slovačke (popis je dostupan na stranici https://gospodarstvo.gov.hr/). PotroÅ”ač može odabrati kojem se prethodno navedenom tijelu za alternativno rjeÅ”avanje sporova potroÅ”ača želi obratiti.

11.3  Za podnoÅ”enje zahtjeva za alternativno rjeÅ”avanje svojega spora, potroÅ”ač može upotrijebiti internetsku platformu za rjeÅ”avanje sporova koja je dostupna na http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

12. KONTAKTNI PODACI

12.1 Prodavateljevi kontaktni podaci:

(a)   adresa za isporuku:
        MichalskĆ” 389/20,
        811 01 Bratislava,
        Republika Slovačka
(b)   adresa e-poÅ”te:
        [email protected]
(c)   broj telefona:
        +421 233 059 601

12.2  Kontaktni podaci tijela za pregled i nadzor:
         Ministry of Economy, Economic Inspections Directorate, Sector of Market Inspection 
         Ulica grada Vukovara 78, 10000 Zagreb, Croatia

(a)   address for delivery:
        Ulica grada Vukovara 78,
        10000 Zagreb,
        Croatia
(b)   telephone number:
        +3851 6106 111

13. OPĆE ODREDBE

13.1  Ovi Opći uvjeti za potroÅ”ača stupaju na snagu na datum Ugovora.

13.2  Prodavatelj može jednostrano izmijeniti ili dopuniti ove Opće uvjete u bilo kojem trenutku. Opći uvjeti koji su važeći i na snazi u trenutku sklapanja Ugovora odnose se na odnos između potroÅ”ača i Prodavatelja.

13.3  Ako bilo koja odredba ovih Općih uvjeta postane nevažeća ili izvan snage, umjesto te odredbe primjenjuje se odredba čije je značenje najbliže značenju nevažeće odredbe ili odredbe izvan snage. Nevaženje odredbe ili odredba izvan snage ne utječu na valjanost drugih odredbi Općih uvjeta. U slučaju bilo koje nedoumice, odredbe ovih Općih uvjeta smatraju se važećima, a ne nevažećima.

Ovi Opći uvjeti smatraju se važećima i na snazi od 17.2.2020.

 

 

PRILOGE:

• OBRAZAC ZA RASKID UGOVORA O KUPNJI PRIMJERKA
• JAMSTVENI ZAHTJEV
•